HISTORY & PHOTOGRAPHY

la Storia raccontata dalla Fotografia

  • HOME

  • ABOUT

  • EXHIBITIONS

    • LA GUERRA TOTALE
    • LEWIS HINE. AMERICAN KIDS
    • HUMAN RIGHTS
    • I HAVE A DREAM
    • I BOLSCEVICHI AL POTERE
    • ASSEDIO A MADRID. 1936-1939
    • LA GUERRA DEL PACIFICO
    • VOTO & LIBERTÀ
    • NORDISTI CONTRO SUDISTI
    • VIAGGIO NELL'AFRICA IGNOTA
    • VIVE LA LIBERTE
    • UNA GUERRA EPOCALE
    • L'INDIA DELL'IMPERO BRITANNICO
    • CARL SIMON. UN VIAGGIO INCREDIBILE
    • WILD WEST
    • BRITISH MOOD
    • SOTTO LE BOMBE DI HITLER
    • AVVENTURA AFRICANA
  • WHO

  • EDUCATION

  • HOME VISION

  • COMMENTS

  • PRESS

  • NEWS

  • CONTACTS

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.
    English version
    • Facebook - Black Circle
    • Twitter - Black Circle
    • YouTube - Black Circle
    • Pinterest - Black Circle
    “Norma Lawrence ha 10 anni e raccoglie da 100 a 150 libbre di cotone al giorno. Trascina il sacco che spesso contiene 50 libbre o più prima di essere svuotato”
“Norma Lawrence is 10 years old and picks from 100 to 150 pounds of cotton a day. Drags the sack which often hold 50 pounds or more before emptied Lewis W. Hine. See 4569”. 
10 ottobre 1916 
Comanche County, Oklahoma, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Demetra Jones. Padre, G.G. Jones, R. 3, Sonora, Ky. Una bracciante di 11 anni. Il padre ha detto: "È l'unica bracciante che ho. Aiuta sia nel lavoro nei campi che in casa. Va bene a scuola – frequenta la quinta”. Egli possiede la fattoria e prevede di costruire presto per ampliarla”

“Demetra Jones. Father, G.G. Jones, R. 3, Sonora, Ky. 11-year old farm hand. Father said: "She's the only farm hand I got. She helps a lot in the field work and house work too. Is good in school-5th grade." He owns the farm and expects to build soon”
12 agosto 1916 
Hardin County-Sonora, Kentucky; USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “La piccola Julia si prende cura della bimba a casa. Tutti quelli più grandi sono in fabbrica. Fa anche la sgusciatrice di ostriche. Alabama Canning Co.”
“Little Julia tending the baby at home. All the older ones are at the factory. She shucks also. Alabama Canning Co.” 
Febbraio 1911 
Bayou La Batre, Alabama, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Rosie di 7 anni. Sguscia regolarmente ostriche. È il suo secondo anno. Analfabeta. Lavora tutto il giorno. Sguscia solo alcune pentole di ostriche al giorno. (Mentre mostra come si fa). Varn & Platt Canning Co.”
“7-year old Rosie. Regular oyster shucker. Her second year at it. Illiterate. Works all day. Shucks only a few pots a day. (Showing process) Varn & Platt Canning Co.” 
Febbraio 1913
Bluffton, South Carolina, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    "Mi sono quasi tagliato via il dito l'altro giorno tagliando le sardine." Byron di sette anni 
"I cut my finger nearly off, cutting sardines the other day." Seven year old Byron 
Agosto 1911
Eastport, Maine, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    "Le condizioni abitative nell’insediamento di Seacoast Cannery # 7, Eastport, Me., non sono molto buone. Questa è la casa della famiglia Goodell. Vivono qui tutto l'anno in questi alloggi temporanei. Il padre lavora nel vicino mulino. Quattro o cinque dei bambini sono nell’industria dell’inscatolamento. Clarence, 8 anni; George, 9 anni; Lottie, 12 anni; "Guadagna un paio di dollari alcuni giorni"; Violet, 15 anni, "ha guadagnato quattro dollari al giorno facendo imballaggi a volte" (vedi finestra in alto)"
"Housing conditions in settlement at Seacoast Cannery #7, Eastport, Me., not very good. This is the home of the Goodell family. They live here all the year in these temporary quarters. The father works in the mill nearby. Four or five of the children are in the canneries. Clarence, 8 years; George, 9 years; Lottie, 12 years; "Makes a couple of dollars some days"; Violet, 15 years, "has made four dollars a day packing at times," (see upper window)" 
Eastport, Maine, USA
Agosto 1911
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Ragazzi minatori al pozzo n. 9, Distretto di Hughes Town, Pa. Coal Co. Il ragazzo più piccolo è Angelo Ross”
“Breaker boys in #9 Breaker, Hughestown Borough, Pa. Coal Co. Smallest boy is Angelo Ross” 
Gennaio 1911 
Pittston, Pennsylvania, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Una casa a Cherryville. Poco prima di andare a lavorare”
“A home in Cherryville. Soon to go to work”
Novembre 1908
Cherryville, North Carolina, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Gruppo di lavoratrici in un cotonificio a West. Due di loro sono sotto l'età legale. Una ha dodici anni e l’altra ha quattordici anni secondo il loro Registro di Famiglia. Molto analfabetismo qui”
“Group of workers in cotton mill at West. Two of them are under legal age. One is twelve and one is fourteen according to their Family Record. Much illiteracy here” 
Novembre 1913
West, Texas, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Ore 11:00 del mattino. Lunedì 9 maggio 1910. Strilloni a Skeeter's Branch, Jefferson vicino a Franklin. Fumavano tutti”
“11:00 A. M . Monday, May 9th, 1910. Newsies at Skeeter's Branch, Jefferson near Franklin. They were all smoking” 
9 Maggio 1910
St. Louis, Missouri, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Strillone addormentato sulle scale con giornali”
“Newsboy asleep on stairs with papers”
Novembre 1912 
Jersey City, New Jersey, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Tommie, giovanissimo lustrascarpe, Canal Street, New York City. Alcuni di questi giovani non conoscono la loro età né quanto guadagnano”
“Tommie, very young shiner, Canal Street, New York City. Some of these youngsters do not know their ages nor how much they earn”
25 luglio 1924
New York, NY, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Un tipico gruppo di lavoratrici sui gradini della scalinata della signora Dolan, 279 Highland Street, Roxbury, Mass”
“Typical group of workers on tags. Steps of Mrs. Dolan, 279 Highland Street, Roxbury, Mass”
Agosto 1912 
Roxbury, Massachusetts, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Mendicanti. 6th Ave e 14th St.”
“Mendicants. 6th Ave & 14th St.”
Luglio 1910
New York, NY, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    "Ragazzi raccolgono la spazzatura a “le Discariche”. Boston"
“Boys picking over garbage on "the Dumps". Boston” 
Ottobre 1909
Boston, Massachusetts, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Mentre rubano carbone dal deposito della ferrovia”
"Stealing coal from railroad coal-yard"
29 gennaio 1917
Boston, Massachusetts, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    "(Per la Mostra sul Benessere dei Bambini 1912-13) Sigarette, Spruce St., ragazzi italiani" 
“(For Child Welfare Exhibit 1912-13) Cigarettes, Spruce St., Italian Boys” 
23 novembre 1912
Providence, Rhode Island, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    "Banda di strada – all’angolo tra Margaret e Water street – 4:30 del pomeriggio"
“Street gang - corner Margaret & Water Streets - 4:30 P.M.”
27 giugno 1916 
Springfield, Massachusetts, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “233 Est 107th St., N.Y. Il cartello di affitto afferma che si tratta di "Eleganti Apartmenti". La licenza è stata recentemente revocata e, successivamente, il nostro investigatore ha trovato lì otto famiglie che lavoravano in casa. È in condizioni miserabili”
“233 E. 107th St., N.Y. Rent sign states that these are "Eleganti Apartmenti" License was recently revoked and, after that, our investigator found eight families doing home-work there. It is in miserable shape” 
Febbraio 1912 
New York, NY, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    “Una partita a Craps”, un gioco d'azzardo con i dadi tipico degli Stati Uniti
“Game of Craps”
Agosto 1908
Cincinnati, Ohio, USA
Foto di Lewis Wickes Hine
© Courtesy Library of Congress, Prints & Photographs Division, National Child Labor Committee Collection
    Fuori dalla galleria

    alessandroluigiperna@alessandroluigiperna.com